I've spoken these words on my blog in the past, and I'll say them again: I may not be "religious" in the traditional sense, but I am a firm believer in the power of synchronicity to make me pause and appreciate the interconnectedness of this complex universe of ours as a whole.
This summer I found myself caught in the swirl of one such synchronous moment—so personally profound that that I'm documenting and sharing it here. Sean and I traveled to Quebec this summer for a wedding, and while there, came across an artist's work that spoke to us both. Yet as the weekend went on, and Sean debated purchasing a piece, I was surprised to find that this artist's work meant more to me than I initially realized. Perhaps the best way to tell the story is to simply share the email I sent to the artist once we returned home. Here it is, in my rusty French, and then translated into English below.
IN FRENCH
IN ENGLISH
IN FRENCH
IN ENGLISH
A few months later, I received in the mail an intricate, tiny print of a hummingbird. Such a gorgeous gesture! In turn, I sent Sonia a small bundle of seed packets (Botanical Interests uses artwork on all of their seed packets—simply beautiful) to attract hummingbirds to her garden. Sure enough, she replied that she does love to garden and looks forward to planting them in the Spring.
So there it is: Another moment, seemingly just like any other, until that swirl of energy catches you up and you realize you've been here before. Only this time, you realize you did take the bears home with you after all—in fact, you've carried them with you every day since.
This summer I found myself caught in the swirl of one such synchronous moment—so personally profound that that I'm documenting and sharing it here. Sean and I traveled to Quebec this summer for a wedding, and while there, came across an artist's work that spoke to us both. Yet as the weekend went on, and Sean debated purchasing a piece, I was surprised to find that this artist's work meant more to me than I initially realized. Perhaps the best way to tell the story is to simply share the email I sent to the artist once we returned home. Here it is, in my rusty French, and then translated into English below.
IN FRENCH
Subject: Bonjour d'un artiste que vous avez inspiré...
Chère Sonia,
J'ai récemment acheté une de vos magnifiques œuvres d'art, et cela m'a causé une expérience très émouvante. Quelques mois plus tard, je prends maintenant le temps de vous écrire et de vous raconter comment vos œuvres d'art sont importantes pour moi depuis mon enfance. Cette note est émouvante pour moi d'écrire, et j'espère que c'est bien reçu!
Quand j'étais une jeune fille, mes parents m'ont emmené avec mon frère et moi en vacances à Québec, à partir de notre maison à Boston, MA, États-Unis. Je me souviens de tomber amoureux de la vieille architecture de la ville, de son histoire, et surtout de ses ruelles cachées pleines d'artistes de rue. À Boston, je n'avais jamais vu des artistes montrer leur travail dans les rues, alors c'était spécial pour moi.
Mes parents sont des partisans des arts et ils m'ont aussi inculqué l'amour de l'art. Un jour de notre voyage, nous sommes retournés à la ruelle avec des stands d'art, et mes parents m'ont invité à choisir une œuvre d'art pour ma chambre. De toutes les œuvres d'art de la rue, l'une d'elles se détachait: une gravure minimaliste de deux ours bruns qui marchaient dans la neige. À l'époque, tout dans ma chambre était lumineux et joyeux, avec des papillons et des ballerines décorant mes murs. Pourtant j'étais là, tenant une gravure sombre, brune et blanche, contrairement à tout ce que j'avais déjà exprimé mon intérêt.
Surpris par mon choix, mes parents m'ont demandé si j'étais sûr que c'était celui que je voulais, et pas l'arbre à fleurs qui était à côté de cela qu'ils envisageaient d'acheter. Je me suis immédiatement découragé et j'ai retourné les ours, mais je l'ai toujours regretté.
Seize ans plus tard, je suis maintenant un danseur professionnel et un artiste interdisciplinaire, avec un amour de l'art visuel. Il n'y a pas de fées dans ma chambre, mais mon mari (Sean) et moi avons décoré nos murs avec des œuvres d'art que nous avons collectionnées dans le monde entier.
En juillet, Sean et moi sommes allés au Québec pour un mariage (juste un mois avant notre propre mariage!). C'était la première fois de Sean au Québec, et ma première fois depuis 2001. Chaque fois que mon mari voyage dans un nouveau pays, il cherche un «souvenir» fidèle à la région, signé par l'artiste, et idéalement il rencontre l'artiste. C'est parfois difficile à accomplir! Mais cela devient un ajout mémorable à notre maison.
Quand nous avons trouvé une rue avec des artistes (y compris de nombreuses gravures à vendre), il est devenu très excité, tout comme moi. Nous avons tous deux convenu que le premier artiste était de loin supérieur en détail et imagination aux autres gravures que nous avions vues. Mais Sean hésitait à acheter l'œuvre car elle représentait des sites que nous n'avions pas visités.
Cette nuit-là, il m'a demandé mon avis, et je lui ai parlé de la belle gravure d'ours qui ne correspondait pas tout à fait à mon style habituel, mais que j'avais toujours regretté de laisser derrière elle. "Ironiquement", ai-je dit, "c'est arrivé ici au Québec, et c'était une gravure de technique similaire à ce que vous aimez."
Le lendemain, nous sommes retournés au stand d'art. L'homme qui regardait le stand se souvenait de nous et a montré à Sean plus d'œuvres d'art, jusqu'à ce qu'il en trouve un qui combinait notre amour de l'histoire et l'idée de la ville de Québec «alors et maintenant». C'était parfait.
Il a ensuite demandé si nous étions familiers avec la façon dont les gravures sont faites, et a commencé à nous montrer de vieilles photos des travaux en cours. En feuilletant le livre, mon cœur s'est arrêté. Là, dans l'une des photos, il y avait mes ours bruns perdus depuis longtemps dans la neige, en cours de création. Je ne pouvais pas le croire! J'aurais dû dire quelque chose, mais je me suis figé. Je ne pouvais littéralement pas croire que toutes ces années plus tard, nous avions trébuché sur la même ruelle et étions tombés amoureux du même artiste.
Sean a acheté votre œuvre et maintenant elle est encadrée avec nos autres œuvres d'Europe et d'Asie.
Une semaine plus tard, j'ai raconté toute l'histoire à mes parents. Ils ont trouvé l'information originale avec l'œuvre d'art qu'ils ont achetée en 2001, et bien sûr, il y avait ton nom: Sonia Gilbert. Mon père (qui se sentait mal de ne pas avoir choisi les ours à l'époque) a localisé ton site web et l'oeuvre dont je me souvenais.
Se rendre dans une ville étrangère en tant qu'artiste en herbe et tomber amoureux du travail d'un artiste professionnel, puis tomber amoureux du même artiste seize ans plus tard (maintenant que je suis moi-même artiste professionnel) fut une expérience émotionnelle pour moi. Je voulais partager cette histoire avec vous afin que vous sachiez que les touristes qui passent devant votre stand n'oublient pas votre travail. Pour certains spectateurs, votre travail les inspire pour les années à venir.
Je vous remercie,
Merli
IN ENGLISH
Subject: Thank you from an artist you inspired...
Dear Sonia,
I recently bought one of your beautiful works of art, and it was a very moving experience for me. A few months later, I am now taking the time to write to you and tell you how your art has been important to me since my childhood. This note is emotional for me to write, and I hope it is well received!
When I was a girl, my parents took my brother and me on vacation to Quebec, from our home in Boston, MA, USA. I remember falling in love with the old architecture of the city, its history, and especially its hidden streets full of street artists. In Boston, I had never seen artists show their work on the streets, so it was special for me.
My parents are supporters of the arts and they also instilled in me the love of art. One day of our trip, we returned to the alley with art booths, and my parents invited me to choose a piece of art for my room. Of all the works of art in the street, one of them stood out: a minimalist engraving of two brown bears walking in the snow. At the time, everything in my room was bright and cheerful, with butterflies and ballerinas decorating my walls. Yet there I was, holding a dark, brown and white engraving, contrary to any of my prior interests.
Surprised by my choice, my parents asked me if I was sure it was the one I wanted, and not the flower tree that was next to that they were considering buying. I immediately became discouraged and returned the bears, but I have always regretted it.
Sixteen years later, I am now a professional dancer and an interdisciplinary artist, with a love of visual art. There are no fairies in my room, but my husband (Sean) and I decorate our walls with works of art that we have collected from around the world.
In July, Sean and I went to Quebec for a wedding (just a month before our own wedding!). It was Sean's first time in Quebec, and my first time since 2001. Whenever my husband travels to a new country, he looks for a "souvenir" true to the region, signed by the artist, and ideally he meets the artist. It is sometimes difficult to accomplish! But it becomes a memorable addition to our home.
When we found a street with artists (including many prints for sale), he became very excited, just like me. We both agreed that the first artist was far superior in detail and imagination to the other prints we had seen. But Sean was reluctant to buy the work because it depicted sites we had not visited.
That night, he asked me for my opinion, and I told him about the beautiful engraving of a bear that did not quite fit my usual style, but that I had always regretted leaving behind. "Ironically," I said, "it happened here in Quebec, and it was an engraving similar to what you like."
The next day we went back to the art booth. The man who was watching the stand remembered us and showed Sean more works of art, until he found one that combined our love of history with the idea of the city of Quebec "then and now." It was perfect.
He then asked if we were familiar with how the prints were made, and started showing us old pictures of the work in progress. Leafing through the book, my heart stopped. There, in one of the pictures, were my brown bears long lost in the snow, being created. I could not believe it! I should have said something, but I froze. I literally could not believe that all these years later, we had stumbled onto the same alley and fallen in love with the same artist.
Sean bought your work and now it is framed with our other works from Europe and Asia.
A week later, I told the story to my parents. They found the original information with the artwork they bought in 2001, and of course, there was your name: Sonia Gilbert. My father (who felt bad about me not choosing the bears at the time) located your website and the work I remembered.
Going to a foreign city as an aspiring artist and falling in love with the work of a professional artist, then falling in love with the same artist sixteen years later (now that I'm a professional artist myself) was an emotional experience for me. I wanted to share this story with you so that you know that the tourists who pass by your booth do not forget your work. For some viewers, your work inspires them for years to come.Much to my excitement, I soon received the following reply.
Thank you,
Merli
IN FRENCH
Je suis très émue !!!
Votre courriel a rempli de fierté ma fille et mon amoureux..., ce qui me touche énormément !
C'est une belle histoire et c'est une grande récompense pour mon labeur.
J'ai inculque l'amour des arts à ma fille et ça me touche que d'autres suivent ce chemin qui élève le cœur et l'esprit des humains.
Je fais la même chose que vous lorsque je voyage. J'encourage les artistes !
J'aime, à la fin de la saison, me rendre sur la Rue du Trésor pour rencontrer les gens, mes gens. Cela me donne beaucoup d'énergie et votre courriel me remplie de bonheur.
Vous êtes très belle !
J'aimerais votre adresse postale si cela ne vous ennuie pas.
Merci beaucoup.
Sonia Gilbert
IN ENGLISH
I am very moved !!!
Your email has filled with pride my daughter and my boyfriend ... it affects me tremendously!
It's a great story and it's a great reward for my toil.
I instills the love of art with my daughter and it touches me that others follow this path that elevates the heart and mind of humans.
I'm the same as you when I travel. I encourage artists!
Like at the end of the season, go on the street Treasury to meet the people, my people. This gives me a lot of energy and email filled me with happiness.
You are very beautiful !
I would like your mailing address if you do not mind.
Thank you very much.
Sonia Gilbert
A few months later, I received in the mail an intricate, tiny print of a hummingbird. Such a gorgeous gesture! In turn, I sent Sonia a small bundle of seed packets (Botanical Interests uses artwork on all of their seed packets—simply beautiful) to attract hummingbirds to her garden. Sure enough, she replied that she does love to garden and looks forward to planting them in the Spring.
So there it is: Another moment, seemingly just like any other, until that swirl of energy catches you up and you realize you've been here before. Only this time, you realize you did take the bears home with you after all—in fact, you've carried them with you every day since.
No comments:
Post a Comment